Linking Korean Words with an Ontology

نویسندگان

  • Min-Jae Kwon
  • Hae-Yun Lee
  • Hee-Rahk Chae
چکیده

This paper describes our ongoing work on linking Korean word senses with the concepts of an ontology. We have few Korean wordnets which are linked to upper-level ontologies, although the need for such wordnets/ontologies has increased not only in the academic world but also in the industry. We present a method for linking Korean senses with the concepts of SmartSUMO, which uses various language resources such as a bilingual dictionary, Princeton WordNet, and a thesaurus.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Estimating the Parameters for Linking Unstandardized References with the Matrix Comparator

This paper discusses recent research on methods for estimating configuration parameters for the Matrix Comparator used for linking unstandardized or heterogeneously standardized references. The matrix comparator computes the aggregate similarity between the tokens (words) in a pair of references. The two most critical parameters for the matrix comparator for obtaining the best linking results a...

متن کامل

Query Architecture Expansion in Web Using Fuzzy Multi Domain Ontology

Due to the increasing web, there are many challenges to establish a general framework for data mining and retrieving structured data from the Web. Creating an ontology is a step towards solving this problem. The ontology raises the main entity and the concept of any data in data mining. In this paper, we tried to propose a method for applying the "meaning" of the search system, But the problem ...

متن کامل

Linking English Words in Two Bilingual Dictionaries to Generate Another Language Pair Dictionary

In developing a machine translation system, one of the di cult tasks is how to build a transfer dictionary. It has been built by human labor from scratch in most cases. This approach, however, is very ine ective from the viewpoint of cost and time. To avoid this problem, we generate a Korean to Japanese dictionary as a sample, taking advantage of existing linguistic resources, which consist of ...

متن کامل

Corpus-based Ontology Learning for Word Sense Disambiguation

This paper proposes to disambiguate word senses by corpus-based ontology learning. Our approach is a hybrid method. First, we apply the previously-secured dictionary information to select the correct senses of some ambiguous words with high precision, and then use the ontology to disambiguate the remaining ambiguous words. The mutual information between concepts in the ontology was calculated b...

متن کامل

Automatic WordNet Mapping Using Word Sense Disambiguation

This paper presents the automatic construction of a Korean WordNet from pre-existing lexical resources. A set of automatic WSD techniques is described for linking Korean words collected from a bilingual MRD to English WordNet synsets. We will show how individual linking provided by each WSD method is then combined to produce a Korean WordNet for nouns.

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010